首页
健康资讯
医生资讯
健康问答
医院查找
疾病百科
天气
健康
网站导航
为什么日本人翻译西方游戏名称或者英语标题都是音译
更新时间:2020-05-14 00:00:00

日本人的名字翻译成英语一般是使用平文式罗马字”也叫赫本式或黑本式,省略长音记号,姓和名分开成两个单词,类似中国人的名字使用汉语拼音”。日本人跟中国人一样,姓在名的前面,但写成英文的时候,他们有些人会迁就外国人,把姓写在名的后面,像英国人美国人那样。这可以说是音译”,但这是按照国内的规范拉丁化拼写,不是照英语的拼写。因为拼出来的都是日语发音,所以中国人看起来会觉得奇怪,日本人看起来就会很自然。

标签: 为什么 日本人 翻译 西方 游戏 名称 或者 英语 标题 音译
  • 教育
  • 美食
  • 健康
  • 数码
  • 家居
  • 娱乐
  • 生活
  • 时尚
  • 旅游
  • 社会
  • 情感
  • 汽车
  • 健身
  • 育儿
  • 科技
  • 游戏
  • 自然
  • 历史
  • 文化
  • 国际
  • 宠物
  • 财经
  • 星座
  • 体育
  • 风水
  • 佛学
  • 军事
  • 生产
  • 房产
  • 手工
  • 技术
  • 摄影
  • 机械
  • 科学
  • 绘画
  • 音乐
  • 其他
  • 养生
健康导航
疾病
医生
中医
男性
孕育
资讯
美容
减肥
医院
女性
老人
饮食
症状
检查
问答
体检
急救
护理
健康
温馨提示
进入夏季是中暑、热中风、肩周炎、水中毒、肠炎等疾病的高发季节,同时也是腹泻、消化不良的高发季节,广大网民要高度重视做好这些疾病的预防,网民如出现低血压、休克、心律失常、腹痛、腹泻、恶心、呕吐、发热及全身不适等症状应及时就医。
Copyright © 2000-2017 jiankang4.com All Rights Reserved
特别声明:本站信息仅供参考,不能作为诊断及医疗的依据,本站如有转载或引用文章涉及版权问题请速与我们联系。
电话: 邮箱: